Research in smoking is hindered by a lack of validated measures available in languages other than English. Availability of measures in languages other than English is vital to the inclusion of diverse groups in smoking research. To help address this gap, this study attempted to validate a Spanish-language version of the brief Wisconsin Inventory of Smoking Dependence Motives (Brief WISDM). Across 12 confirmatory factor analyses, none of the 3 structures demonstrated good fit in any of the samples independently or in the combined sample. Across the 3 samples, high intercorrelations (>.90) were found among the Loss of Control, Craving, Tolerance, and Cue Exposure scales, suggesting great redundancy among these scales. An exploratory factor analyses (EFAs) further supported these high intercorrelations. Some subscales remained intact in the EFA but accounted for little variance. Overall, this study was unable to replicate the structure of a Spanish-language Brief WISDM in 3 independent samples of smokers. Possible explanations include inadequate translation of the measure and/or true and meaningful differences in the construct of dependence among Spanish-speaking Latino smokers. Both possibilities merit further research.